<< Page précédente

Bibliographie >>

MUSIQUE >> ANALYSE

LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE


* Marius JOUVE
(17/05/1843 au Barroux - 27/03/1909 à Caromb)
dit ""

1 chanson

Peintre lithographe.
Félibre.

NB : Fils du riche propriétaire Marius JOUVE ramasseur de truffes. Il s'est fait assassiner près de la maison hantée du Pré-Fantasti...

+ Pour en savoir plus : Wiki.

 

NB : Ne pas confondre avec Marius JOUVEAU ni avec Francis JOUVE.

Marius JOUVE

* À moun Barrous / À mon Barroux :

- Présentation de cette chanson : Ce célèbre chercheur de truffes, Marius JOUVE, adorait son village du Barroux. Il lui a rendu hommage en chanson...

- Paroles : Écrites par Marius JOUVE (pèr ou fils ?).

- Musique : ().

Version originelle :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Artisto qu'amas la Prouvènço,
Adraias-vous
Vèrs lou Barrous.
Jouiau requist pèr vosto scienço,
Li gènt soun galant e leiau
Dònon soun amo
À quau lis amo,
Si cor soun pas fa d'un caiau.

COUBLET N°2 :
S'assejarés sus lis auturo
Pèr renifla
Bèn à l'aflat
Soun aire pur que vous escuro.
Aurés un pèd sus lou Ventour,
D'uno encambado
Bèn aubourado,
Veirés dóu Coumtat l'esplendour.

COUBLET N°3 :
Au bèu mitan de sa placeto,
I'a uno font
Que douno proun
D'aigo lindo aboundanto e fresco.
Ma grand i'anavo proun souvènt ;
Senso dire de mau,
Parlavo bèn un pau
De la plueio emai dóu bèu tèms.

COUBLET N°4 :
Dins si pichoto roco nuso,
Atrouvarés
De caire fres
E de bon sèti pèr la muso.
L'estiéu, subre soun vièi castèu,
Mounto la foulo
En farandoulo
Pèr èstre mai proche dóu cèu.

COUBLET N°5 :
Sis óulivié, si pin verdastre,
Vous parlaran,
Vous dounaran
L'envèjo de faire li pastre.
Aqui tout canto e tout souris,
Laissas la vilo
Jamai tranquilo,
Anas coure emé li perdris.

COUPLET N°1 :
Artistes qui aimez la Provence,
Mettez-vous en chemin
Vers le Barroux,
Joyau requis pour votre science,
Les gents sont aimables et loyaux,
Ils donnent leur âme
À qui les aime,
Leur coeur n'est pas fait d'une pierre.

COUPLET N°2 :
Vous vous assiérez sur les hauteurs
Pour respirer
Bien aux caresses du vent
Leur air pur qui vous débarrasse les bronches,
Vous aurez un pied sur le Ventoux ;
D’une enjambée
Bien levée,
Vous verrez la splendeur de la Comtat.

COUPLET N°3 :
Au beau milieu de sa petite place,
Il y a une fontaine
Qui donne à profusion
De l'eau limpide, abondante et fraîche.
Ma grand-mère y allait assez souvent ;
Sans dire de mal,
Elle parlait bien un peu
De la pluie et du beau temps.

COUPLET N°4 :
Dans ses petites roches nues,
Vous trouverez
Des endroits (caillouteux) frais
Et de bons sièges pour la muse (pour écrire de la poésie)
L’été, jusqu’à son vieux château,
Monte la foule
En farandole
Pour être plus proche du ciel.

COUPLET N°5 :
Ses oliviers, ses pins vert foncé,
Vous parleront,
Vous donneront
L'envie de devenir bergers.
Ici, tout chante et tout sourit ;
Laissez la ville,
Jamais tranquille,
Allez courir avec les perdrix.


[Remonter]

* L / :

- Présentation de cette chanson : .

- Paroles : Écrites par Marius JOUVE (1843-1909). Publiées vers 1902 dans "Mis espelido" (album illustré de poésies mises en musique).

- Musique : ().

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
.

REFRAIN :
.

COUPLET N°2 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°7 :
.

AU REFRAIN


[Remonter]


* / :

- Présentation de cette chanson : .

- Paraulo / Paroles : Écrites par Marius JOUVE (1843-1909). Publiées dans .

- Musico / Musique : Sur l'air de "".

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
.

REFRAIN :
.

COUPLET N°2 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°7 :
.

AU REFRAIN

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUBLET N°4 :
.

COUBLET N°5 :
.

COUBLET N°6 :
.

COUBLET N°7 :
.

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUBLET N°4 :
.

COUBLET N°5 :
.

COUBLET N°6 :
.

COUBLET N°7 :
.

COUPLET N°1 :
.

COUPLET N°2 :
.

COUPLET N°3 :
.

COUPLET N°4 :
.

COUPLET N°5 :
.

COUPLET N°6 :
.

COUPLET N°7 :
.


[Remonter]


Sources bibliographiques :

Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer cette page...


[Remonter]

<<< Page sur les autres Félibres de Provence

<<< Liste des chansons en langue d'oc

© PLANTEVIN.