|
MUSIQUE >> ANALYSE
LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE
*
François-Henri-Joseph BLAZE / Francés-Enri-Jóusè BLASE
dit "CASTIL-BLAZE"
(01/12/1784 à Cavaillon - 11/12/1857 à Paris)
20 chansons + 1 pastorale + 1 opéra
Musicographe, critique musical, compositeur, éditeur français et également auteur provençal en langue d'oc. Musicien instrumentiste (hautbois, pianiste, bassoniste) et chanteur (ténor). Il compose textes et musiques, parfois seulement le texte et arrange des airs populaires. Surnommé CASTIL-BLAZE à partir de 1813. « Je ne parle, ne rime, ne chante, n’écris le français que dans le cas d'absolue nécessité. Je n’attache de prix qu’à mes œuvres provençales : c'est le seul bagage poétique et musical que je lègue à la postérité. » + Pour en savoir plus : Wiki. |
Et de multiples poèmes qui se prêtent parfaitement à des paroles de chansons : Lou musician (1852), Moun espitau (1856), Revihet (1841), Tasten-lou, ... |
+ Pastorales : + Opéras :
+ Oeuvres religieuses en latin et en français : (Cf. Bibliothèque Inguimbertine à Carpentras) |
* À l'asard, Bautezar / Au hasard Balthazar :
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
* Canoun (en 4 partido) / Canon à 4 voix :
- Présentation de cette chanson : Canon, chanson à boire.
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : Composée par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1898 dans le journal "L'Aiòli".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : |
* Cansoun d'ibrougno / Chanson d'ivrogne :
- Présentation de la chanson : Chanson à boire...
- Paroles : Écrites à Mormoiron le 26/11/1856 par CASTIL-BLAZE (01/12/1784-11/12/1857). Publiées dans "L'Armana prouvençau" de 1858.
- Musique : Sur l'air "Sans chagrin de l’avenir" ("La véritable philosophie", extrait de son opéra "Robin des Bois" (07/12/1824)), d'après "Der Freischütz" (op.77) musique de Carl Maria von WEBER (1786-1826).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : AU REFRIN COUBLET 3 : AU REFRIN COUBLET 4 : AU REFRIN COUBLET 5 : AU REFRIN COUBLET 6 : AU REFRIN COUBLET 7 : AU REFRIN COUBLET 8 : AU REFRIN |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : AU REFRIN COUBLET 3 : AU REFRIN
COUBLET 4 : AU REFRIN
COUBLET 5 : AU REFRIN COUBLET 6 : AU REFRIN |
COUPLET 1 : REFRAIN : COUPLET 2 : AU REFRAIN COUPLET 3 : AU REFRAIN COUPLET 4 : AU REFRAIN COUPLET 5 : AU REFRAIN COUPLET 6 : AU REFRAIN COUPLET 7 : AU REFRAIN COUPLET 8 : AU REFRAIN |
* La liouno dóu Ventour / La lionne du Ventoux :
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : Composée par CASTIL-BLAZE (1784-1857). (Cf. Bibliothèque Inguimbertine, n°1072 du tome XXXIV).
Version originelle : La Liouna dou Ventour |
Version provençale en graphie mistralienne : La liouno dóu Ventour |
Traduction en français : La lionne du Ventoux |
REFRIN : COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN |
REFRIN : COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
REFRAIN : COUPLET N°1 : AU REFRAIN COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN |
* L'amo danado / L'âme damnée :
- Présentation de cette chanson : Ballade. Dédicacée à "Nourado Pigarèu". Pour gagner le coeur de la belle Nourade, le poète est prêt à tout : grimper au sommet du Mont Ventoux en plein hiver, marcher à genoux jusqu'à Rome, défier la mort...
NB : Titre d'origine : "Lâmo damnado".
- Paraulo / Paroles : Écrites le 18/09/1841 par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : Composée par CASTIL-BLAZE (1784-1857). (Cf. Bibliothèque Inguimbertine, n°944 et 1085)
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : COUBLET N°8 : COUBLET N°9 : COUBLET N°10 : COUBLET N°11 : COUBLET N°12 : COUBLET N°13 : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN |
* Li pipaire / Les fumeurs de pipe :
- Présentation de cette chanson : Motet. Dédicacé aux amies des Sociétés Philharmoniques. Chanson populaire mise en musique par CASTIL-BLAZE.
NB :
Chanson non recommandée aux mineurs.
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : Composée par CASTIL-BLAZE (1784-1857). (Cf. Bibliothèque Inguimbertine)
Version originelle : Leis Pipaires |
Version provençale en graphie mistralienne : Li pipaire |
Traduction en français : Les fumeurs de pipe |
REFRIN : COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN |
REFRIN : COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN |
REFRAIN : COUPLET N°1 : AU REFRAIN COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN |
- Présentation de cette chanson : Dialogue entre une mère et une fille. Dédicacé à Elisa FOSSE.
- Paraulo / Paroles : Écrites le 01/05/1841 par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : (). Écrite à une voix (bien que ce soit un dialogue)
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : Babelet COUBLET N°2 : Liso COUBLET N°3 : Babelet COUBLET N°4 : Liso COUBLET N°5 : Babelet COUBLET N°6 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : Lisa COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : Lisa COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : |
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : |
- Présentation de cette chanson : Chanson très populaire vers 1910, dédiée à Esprit REQUIEN.
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (01/12/1784-11/12/1857). Publiées en 1930 dans "Les tablettes d'Avignon et de Provence".
- Musico / Musique : Composée par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiée en 1930 dans "Les tablettes d'Avignon et de Provence".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : |
- Présentation de la chanson : Chanson dédicacée à son frère Bastian.
- Paroles : Écrites à Cavaillon par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1845 dans "Chants populaires de la Provence...", puis en 1865 dans l'oeuvre collective "Un Liame de Rasin : Revihet di Magnanairis", puis dans l'Armana prouvençau de 1877.
- Musique : Composée par CASTIL-BLAZE.
Version originelle : |
Traduction en français : |
COUBLET 1 : COUBLET 2 : |
COUPLET 1 : COUPLET 2 : |
* Lou vin de Tavèu / Le vin de Tavel :
- Présentation de cette chanson : Romance, façon chanson à boire.
NB : Chanson à chanter avec modération !
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
REFRIN : Cor COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN |
REFRIN : Choeur COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
REFRAIN : COUPLET N°1 : AU REFRAIN COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN |
* Lou vioulounaire / Le violoneux :
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN |
* Pastouralo pèr lou jour de Nouvè / Pastorale pour le jour de Noël :
- Présentation de cette chanson : Extrait de sa pastorale jouée à Cavaillon.
- Paraulo / Paroles : Écrites à Cavaillon par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
REFRIN : COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
REFRAIN : Un ange a chanté la nouvelle COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : |
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par CASTIL-BLAZE (1784-1857). Publiées en 1865 dans "Un liame de rasin".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
Pour nous écrire :
>> N'hésitez pas à nous faire part de vos
remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer
cette page...
<<< Page sur les autres Félibres de Provence
<<< Liste des chansons en langue d'oc
Page réalisée avec l'aide de Jean-Bernard PLANTEVIN.
© PLANTEVIN.