|
MUSIQUE >> ANALYSE
LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE
*
Valère BERNARD / Valèri BERNAT
(10/02/1860 à Marseille - 08/10/1936 à Marseille)
dit "Lou pantaïare"
6 chansons + 2 noëls
Peintre, graveur, poète. + Pour en savoir plus : Site officiel d'art plastique, Wiki. |
|
Noëls :
|
Remarque sur le style de Valère BERNARD :
- Présentation de cette chanson : Chanson triste (dédicacée à la mémoire de sa soeur).
- Paraulo / Paroles : Écrites par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées dans l'Armana marsihés de 1892.
- Musico / Musique : Composée par Edmée CLÉMENT (Dédicacée à la mémoire de sa soeur), harmonisée par Henri MICHEL (organiste à la cathédrale de Marseille). Publiée (Cf. Musée Mistral à Maillane).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : COUBLET N°8 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
* Cansoun prouvençalo pèr lou mariage d'Albert BERTRAND e Fineto MISTRAL / Chanson provençale pour le mariage d'Albert BERTRAND et Joséphine MISTRAL :
- Présentation de cette chanson : Chanson provençale pour le mariage d'Albert BERTRAND (alias Abel BRÉART) (1890-1917) (de Nîmes) avec Joséphine (dit Fineto) MISTRAL (1890-1973) (de Maillane) (la petite nièce de Frédéric MISTRAL) le 18/04/1914.
NB : Albert ARNAVIELLE a également écrit une chanson pour les mêmes noces : "Souvenir".
- Paraulo / Paroles : Écrites par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées dans (Cf. Palais du Roure).
- Musico / Musique : Sur l'air des "Toundèire d'avé" (comme pour la chanson faite par Théodore AUBANEL pour les noces de Frédéric MISTRAL).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : |
* Inne à MISTRAL / Hymne à F.MISTRAL :
- Présentation de cette chanson : Chanson en l'honneur de Frédéric MISTRAL. Elle a été créée par la chorale de l'Escolo de la Nerto (école félibréenne fondée le 07/10/1926 à l'Estaque). Chantée à l'occasion du centenaire de la naissance de F.MISTRAL en 1930.
- Paroles : Écrites en 1926 par Valère BERNARD (1860-1936). Éditées en 1930 sur partition (Ed. Imprimerie CIARFA, à Marseille).
- Musique : Composée en 1930 par Léopold-Jacques TURCON (14/09/1893 à Marseille - 19/07/1977 Aubagne).
La partition est écrite à l'origine en Sol Majeur pour un choeur d'hommes à quatre voix (deux ténors, baryton et basse).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN |
- Présentation de cette chanson : Berceuse.
- Paroles : Écrites en 1912 ? par Valère BERNARD (1860-1936). Éditées en 1912 dans le recueil "Les Provençales" (Ed. C.Hayet, Paris).
- Musique : Composée en 1912 par A. PELLISSIER. Éditées en 1912 dans le recueil "Les Provençales" (Ed. C.Hayet, Paris).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : |
* Lou nouvè de l'estamaire / Le noël de l'étameur :
- Présentation de cette chanson : Noël.
- Paraulo / Paroles : Écrites vers 1899 ? par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées en juillet 1899 dans le journal "L'Aiòli" n°309, puis dans l'Armana prouvençau de 1910.
- Musico / Musique : ?.
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
- Présentation de cette chanson : Sonnet.
- Paroles : Écrites par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées dans l'Armana prouvençau de 1928.
- Musique : Mis en musique par Mlle C. BLANC "de Font-Bello".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
Uno lourdo calour de la terro s'eisalo ; |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : |
* Pourtissoun di balado d'Aram / Guichet des balades d'Aram :
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées dans .
- Musico / Musique : Composée par Edmée CLÉMENT (), harmonisée par Henri MICHEL (organiste à la cathédrale de Marseille). Publiée (Cf. Musée Mistral à Maillane).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : |
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par Valère BERNARD (1860-1936). Publiées dans .
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
Pour nous écrire :
>> N'hésitez pas à nous faire part de vos
remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer
cette page...
<<< Page sur les autres Félibres de Provence
<<< Liste des chansons en langue d'oc
© PLANTEVIN.