<< Page précédente

Bibliographie >>

MUSIQUE >> ANALYSE

LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE


* Isidore SALLES
(13/02/1821 à Sainte-Marie-de-Gosse - 20/10/1900 à Paris)
dit "Un paysan de Cagnotte"

3 chansons + 1 noël

Prefet.
Écrivain. Poète.
Membre de la Société des Félibres de Paris.

+ Pour en savoir plus : Wiki, Occitanica.

Isidore SALLES

+ Plagn pour Pascal LAMAZOU (1937)

Noël :

+ Poème ou chanson ?

 


* Lou bagn bourént / Le :

- Présentation de cette chanson : Poème mis en musique pour le concours des Jeux Floraux de 1930.
NB : Voir photo.

- Paraulo / Paroles : Écrites par Isidore SALLES (1821-1900). Publiées en janvier 1930 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".

- Musico / Musique : Composée par BRUMONT (de Viella).

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Moun bèt Adou ! Ribe charmante !
La nature qu'es bibe, aymante !
Lou cèu qu'es tustem transparent !
E, coubert d'un bele de brume,
Au miey de le bile que hume
Lou Bagn bourent.

COUBLET N°2 :
E despuch que lou mounde es mounde.
De le misteriouse bounde
Que sourdech lou flot desgoufrent,
Quauque eiclope de le terre
Que déu ha rauha le cautère
Dou Bagn bourent.

COUBLET N°3 :
Per aqui débat, chens nat doute,
Lou diable met tout en desroute
E lou dessus que s'en ressent,
Les yens, les bèstis e les causes
Tiren lous efèyts e les causes
Dou Bagn bourent.

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUPLET N°1 :
Mon bel
La nature qui est vive, aimante,
Le ciel qui est tout le temps transparent,
Et, couvert d'une voile de brume,
Au milieu de
Le .

COUPLET N°2 :
Et depuis que le monde est monde,
D
Q
Quelque
Q
Du .

COUPLET N°3 :
P
Le diable met tout en
Et
Les
T
Du .


[Remonter]

* Lou chibalet dóu Maransin / Le petit cheval du Marensin :

- Présentation de cette chanson : Poème mis en musique pour le concours des Jeux Floraux de 1906.

- Paraulo / Paroles : Écrites par Isidore SALLES (1821-1900). Publiées en mars 1906 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".

- Musico / Musique : Composée par Paul MOUREU (de Pau) et Guillaume LAMOTHE (de Tarbes).

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Negue de pèu e court de talhe
L'ouelh alucat com l'eslambrec,
Le coude lounque e lou pè séc,
A de mè grans que tin batalhe !

REFRIN :
Lauyè coum lou bent houlet
Hardit, brabe chibalet !

COUBLET N°2 :
Débat le dune oun s'esbèrie,
De sau en lelète aleytat,
Briac d'ert e de libertat,
Qu'a lou cèu per escuderie !

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
Que dèu esta hilh d'Arabie
Ne's semble pas a nat besin :
En d'ancien temps, lou Sarrasin
Qu'aura dacliat cauque pourie.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
Lou yourn oun eau senti le bride,
Et qu'arreguinne mè d'un cop,
Mes betlèu partit au galop,
Plachs e barats qu'où hèn arride !

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
Auta lèu coum le luts se-lhèbe,
Chens perde temps a pegueya,
Partit chens bebe e chens minya,
Qu'arribe chens minya ni bèbe.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
Anem petit ! lou sou que bâche :
Arrey qu'ue hore a galoupa !
Quèn hen attende lou soupa,
Be saps bien, le daune que-s fâche.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
Nègre de pèu e court de taio,
L'uie aluca coume l'uiau,
La coua loungo e lou pèd sè,
À de mai grand, .

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
Noir de poil et court de taille
L'œil étincelant comme l'éclair
La queue longue et le pied sec
À de plus grands il tient tête.

REFRAIN :
Léger comme le vent follet,
Hardi ! Brave petit cheval !

COUPLET N°2 :
Sous la dune où il s'éveille
De sel dans le vallon nourri
Ivre d'air et de liberté
Il a le ciel pour abri.

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
Il doit être fils d'Arabie
Il ne ressemble à aucun voisin
Dans l'ancien temps le Sarrasin
Aura laissé quelque pouliche.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
Le jour où il faut sentir la bride
Il se rebiffe plus d'une fois
Mais bientôt parti au galop
Haies et fossés font sa joie.

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
Aussitôt que le jour se lève
Sans perdre son temps à musarder
Parti sans boire et sans manger
Il arrive sans manger ni boire.

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
Allons, petit ! le soleil baisse
Rien qu'une heure à galoper.
Quand nous faisons attendre le souper,
Tu le sais bien, la maîtresse de maison se fâche !

AU REFRAIN


[Remonter]

* Nadau, Nadau ! / Noël, Noël ! :

- Présentation de cette chanson : Dédicacé au chanteur d'opéra Paul BARROILHET, interprété par le jeune Isidore SALLES à l'occasion d'un Noël (24/12/1844) passé à Paris.

- Paraulo / Paroles : Écrites en 1844 par Isidore SALLES (1821-1900). Publiées en juin 1912 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".

- Musico / Musique : Sur l'air des Gueux.

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

REFRIN :
Nadau, Nadau !
Diu goayti de mau
Lou meste d'oustau !
Cantam Nadau !

COUBLET N°1 :
Quan Marie ère acouchade
De l'aynat dou Diu biban,
Lous pastous de la countrade
L'anèren bede en cantan ;

AU REFRIN

COUBLET N°2 :
Qoique piètre lou ramatye,
Jésus qu'estou satisfet
Qu'auré doun dit lou maynatye
S'abè entenut Barroilhet !

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
L'amistat qui toustem beille
D'eth que hè u Lusignan,
Mes qoan l'amou lou teneille
Bès transforme en Don Juan !

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
Au noum de la poésie
Gamoens sec moun appel
E qoan s'agech de patrie
Aci qu'am Guillaume Tell !

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
Charles cheis la face blême
Nous baille ue haute leçou,
En prouban que soun diadème
N'y a pas toustem resoun !

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
Malgré sa gran renoumade
Simple coum au prumè yourn
Mantr'u cop per la pensade,
Eth s'en tourne au Poun Mayou.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
Bayounés en toun langadye,
Recep tribut d'amistat,
Et olt'rech de nouste homadye
La mitat a ta mitat.

AU REFRIN

REFRIN :
.

COUBLET N°1 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

REFRAIN :
Noël, Noël !
Dieu
Le maître de maison !
Chantons Noël !

COUPLET N°1 :
Quand Marie a accouché
De
Les bergers de la contrée
Allèrent le voir en chantant...

AU REFRAIN

COUPLET N°2 :
Quoique
Jésus
Q
S'il avait entendu Paul BARROILHET !

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
L'amitié
D
Mais quand l'amour le
B Don Juan !

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
Au nom de la poésie
G
Et quand
Ici Guillaume Tell !

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
Charles
Nous donne une haute leçon,
En prouvant que son diadème
N .

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
Malgré sa grande renommée,
Simple comme au premier jour,
M
E .

AU REFRAIN

COUPLET N°7 :
Bayonnais en ton langage,
Reçois
Et
La moitié .

AU REFRAIN


[Remonter]

* Vièio cansoun : troumpa / Vieille chanson : Trompé :

- Présentation de cette chanson : Poème mis en musique pour le concours des Jeux Floraux de 1926.

- Paraulo / Paroles : Écrites par Isidore SALLES (1821-1900). Publiées en janvier 1926 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".

- Musico / Musique : Composée par Adrien FRONTÈRE.
Il existe une autre version de HERLANT (sous-chef de musique au 18e R.I.)

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
— Troumpat que m'a, noste bergère !
— M'a troumpade, moun pastouret !
— Tant pis per ère !
— Tant pis per et !

COUBLET N°2 :
— Lèu qu'èy troubat nòbi nabère !
— Troubat qu'èy lèu galant nabèt !
— Tant pis per ère !
— Tant pis per et !

COUBLET N°3 :
— La qui m'ayme qu'es fort mé bère !
— Lou qui m'agrade fort mé bel !
— Tant pis per ère !
— Tant pis per et !

COUBLET N°4 :
— Pourtant, se-m disè la prumère...
— Pourtant se-m disè, tout de-hèt...
— Jou n'àymi qu'ère !
— Jou n'àymi qu'et !

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUBLET N°4 :
.

COUPLET N°1 :
Elle m'a trompé, notre bergère !
- Il m'a trompée, mon berger !
Tant pis pour elle !
- Tant pis pour lui !

COUPLET N°2 :
Vite
Trouvé
Tant pis pour elle !
- Tant pis pour lui !

COUPLET N°3 :
Celle qui m'aime est fort belle !
Celui qui
Tant pis pour elle !
- Tant pis pour lui !

COUPLET N°4 :
Pourtant,
- Pourtant,
Moi je n'aime qu'elle !
- Moi je n'aime que lui !


[Remonter]


Sources bibliographiques :

Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer cette page...


[Remonter]

<<< Page sur les autres Félibres de Provence

<<< Liste des chansons en langue d'oc

© PLANTEVIN.