<< Page précédente

Bibliographie >>

MUSIQUE >> ANALYSE

LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE


* Marc RIGAL
(18? à Montpellier ? - 19 ?)

13 chansons

Poète.
Félibre.
(Cousin de Félix RIGAL)
(Professeur au lycée Ingres à Montauban ?).

+ Pour en savoir plus : AcadémieMontauban.

Narcisse LABORDE

Chansons :

 

 


* Jano / Jeanne :

- Présentation de cette chanson : Romance.

- Paraulo / Paroles : Écrites par Marc RIGAL (18-19). Publiées en janvier 1895 dans "La Campana de Magalouna".

- Musico / Musique : Sur l'air de "Quand je vis Madeline".

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Dempioi l'autra senmana
Moun ime es treboulat :
Es que vous ai vist, Jana !
M'avès ensourcelat.
Quand pense à vosta graça,
Dins iéu dequé se passa ?
Moun cor n'es pas de glaça...
Soui amourous
De vous !

COUBLET N°2 :
Mès ai pòu que devigne :
Jamai voudrès m'aimà.
Belèu n'en soui pas digne :
Ai tort de ié pensà.
Creseguès pas que rigue,
Per tant que vous intrigue.
Que voulès que vous digue ?
Soui amourous
De vous !

COUBLET N°3 :
Rebutés pas, ma bella,
Lou paure troubadour !
Segués pas mai cruèla ;
Agradàs soun amour.
Sa paraula es ounèsta
E pas dicha à la lèsta...
Jana, perdrai la tèsta
D'èstre amourous
De vous !

COUBLET N°1 :
Dempièi l'autro semano,
Moun amo es treboulado :
Es que vous ai visto, Jano !
M'avès ensourcela.
Quand pense à vosto gràci,
Dins iéu dequé se passo ?
Moun cor n'es pas de glaço...
Siéu amourous
De vous !

COUBLET N°2 :
Mai ai pòu que .

COUBLET N°3 :
.

COUPLET N°1 :
Depuis l'autre semaine,
Mon âme est
C'est que je vous ai vue, Jeanne !
Vous m'avez ensorcelé.
Quand je pense à votre grâce,
En moi que se passe-t-il ?
Mon coeur n'est pas de glace...
Je suis amoureux
De vous !

COUPLET N°2 :
Mais j'ai peur
Jamais
Peut-être je n'en suis pas digne :
J'ai tord d'y penser.
V
P
Q
Je suis amoureux
De vous !

COUPLET N°3 :
Ne
Le pauvre troubadour !
Ne soyez pas plus cruelle ;
A
Sa parole est honnête
Et pas dite
Jeanne, je perdrai la tête
D'être amoureux
De vous !


[Remonter]

* Liseto / Lisette :

- Présentation de cette chanson : Chanson populaire autour de Montpellier.

- Paraulo / Paroles : Écrites à Montpellier par Marc RIGAL (18-19). Publiées en avril 1893 et avril 1894 dans "La Campana de Magalouna" n°31 et 54.

- Musico / Musique : Sur l'air de "Si les femmes savaient".

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Sèn broulhats demplioi de-matis
Embé Liseta ;
De ne parlà de que sertis ?
La causa es neta.
Per un mot, nous sèn carpignats :
S'es inquietada ;
En cridant que l'aimave pas,
S'es enanada.

REFRIN :
Se Liseta vouliè m'entendre,
A loga de nous separà,
Farian milhou de toujour nous aimà ;
Iéu voudriéi i'hou faire coumprendre.
Digus seriè pas mai urous,
Santa-fiéu ! couma nautres dous,
Se Liseta vouliè m'entendre !

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
S
Avec Lisette ;
D
La .

REFRAIN :
Si Lisette voulait m'entendre,
A .

COUPLET N°2 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°7 :
.

AU REFRAIN


[Remonter]

* Louisoun / Louison :

- Présentation de cette chanson : Romance.

- Paraulo / Paroles : Écrites à Montpellier en juin 1892 par Marc RIGAL (18-19). Publiées en août 1892 dans "La Campana de Magalouna".

- Musico / Musique : Sur l'air de "Qu'il est gentil mon petit pioupiou !".

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Version en graphie classique :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Ah ! se counouissiàs ma vesina,
La bloundineta Louisoun,
Veiriàs quanta agradiva mina
Embé soun mourret de demoun !
N'es pas fièra, aima de rire,
Es frianda couma un bèu jour...
Tamben crese que pode dire
Qu'es la mai bella dau Miejour.

REFRIN :
Ah ! qu'es poulida Louisoun !
A bon èr e bona façoun ;
Tout garçou cerca de ié plaire,
Chacun vòu èstre soun fringaire :
Mès se iéu avièi las ounous,
La rousigarièi de poutous.

COUBLET N°2 :
Es adrecha couma una fada,
Canta couma un roussignoulet ;
S'on la vei sus la permenada,
Cau que l'on s'arrèste tout net.
A d'iols que soun mai blus que l'ounda,
E tant bon biais que vous ravis,
Dontariàs pas una segounda
Se disiéi : Vèn dau Paradis.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
Per èstre aimat de la bloundina
Anarièi ben, sans vous menti,
Enjusquas au bout de la China,
Pèd nut, per ié faire plesi.
Dempioi que counouisse la bella,
Ai perdut d'à-founs lou repau ;
Se per iéu es toujour cruèla,
Crese que ne devendrai bau.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COBLET N°1 :
.

COBLET N°2 :
.

COBLET N°3 :
.

COBLET N°4 :
.

COBLET N°5 :
.

COUPLET N°1 :
Ah ! Si vous connaissiez ma voisine,
La blondinette Louison,
Vous verriez combien
Avec son
Elle n'en est pas fière,
Elle est
Aussi je crois que je peux dire
Qu'elle est la plus belle du Midi.

REFRAIN :
Ah ! Qu'elle est jolie Louison !
Elle a bon air et bonne manière ;
Tout garçon cherche à lui plaire,
Chacun veut être son
Mais si moi
Je la .

COUPLET N°2 :
Elle est droite comme une fée,
Chante comme un rossignol :
Si on la voit sur la promenade,
Il faut que l'on s'arrête tout net.
Elle a des yeux qui sont plus bleu que
Et si
V
Si .

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
Pour être aimé de la blonde,
J'irais bien, sans vous mentir,
Juqu'au bout de la Chine,
Pieds nus, pour lui faire plaisir.
Depuis que je connais la belle,
J'ai perdu
Si pour moi elle est toujours cruelle,
Je crois que j'en deviendrai fou.

AU REFRAIN


[Remonter]

* Lou maset de la Poumpo / Le petit mas de la Pompe :

- Présentation de cette chanson : La Poumpa est une société de jeunes gens qui loue le mas cité dans cette chanson.
Autre orthographe possible : "Lou maset de la Poumpa".

- Paraulo / Paroles : Écrites à Montpellier le 23/02/1894 par Marc RIGAL (18-19). Publiées en mars 1894 dans "La Campana de Magalouna".

- Musico / Musique : Sur l'air de "Liseto" de Marc RIGAL.

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
De l'autre coustat de Sauret,
Dessus l'aussura,
Veirés un pichoutet maset
Dins la verdura
Foça mounde per se gaià,
Chaca dimenche
Ié van en pourtant soun goustà
E bagnoun l'enche.

REFRIN :
Au maset de la Poumpignana
On ié pinta de bon vi vièl,
Franc e natural, que pica au cervèl.
Ah ! Diéu quanta bona tisana !
Se voulès bèn vous regalà,
Mous amis, anàs lou tastà
Au maset de la Poumpignana.

COUBLET N°2 :
Es un cite meravelhous
Que vous encanta ;
Boudiéu que de bellas cansous .

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
Amis, tant-lèu qu'arrivarés
Dessus la porta,
A drecha, à gaucha .

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
I'a toujour dins la soucietat
Quauque bon drilha.
Tout se passa, à la veritat,
Couma en familha,
.

Darnié REFRIN :
Au maset de la Poumpignana
Avèn pintat de bon vi vièl
Que nous a caufat un pau lou cervèl.
Ah ! Diéu quanta bona tisana !
Nous sèn talamen regalats
Que revenèn enjijourlats
Dau maset de la Poumpignana !

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
De l'autre côté de
Sur
Vous verrez un petit mas
Dans la verdure
Beaucoup de monde
Chaque dimanche
Y vont en portant leur goûter
Et .

REFRAIN :
Au petit mas de la Pompe,
On y
F
Ah ! Dieu, quelle bonne tisane !
Si vous voulez bien vous régaler,
Mes amis, alles le goûter
Au petit mas de la Pompe.

COUPLET N°2 :
C'est un site merveilleux
Qui vous enchante ;
B .

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
Amis, si vite que vous arriverez
Sur la porte
À droite, à gauche .

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
Il y a toujours dans la société
Quelque
Tout se passe, à la vérité,
Comme en famille .

Dernier REFRAIN :
Au petit mas de la Pompe,
Nous avons
Qui nous a chauffé un peu le cerveau.
Ah ! Dieu, quelle bonne tisane !
Nous nous sommes tellement régalés
Que nous revenons
Du petit mas de la Pompe !


[Remonter]

* Mis adiéu à Louis BECANA / Mes adieux à Louis BECANA :

- Présentation de cette chanson : Chanson pour dire au revoir et souhaiter courage à Louis BECANA (soldat de la classe de 1893 dans l'artillerie de montagne) qui doit aller en Corse par la mer.

- Paraulo / Paroles : Écrites à Noël 1894 par Marc RIGAL (18-19). Publiées en dans "La Campana de Magalouna".

- Musico / Musique : Sur l'air de "Marchande de marée", extrait de l'opérette "La fille de Madame Angot" (1872) de Charles LECOCQ (1832-1918).

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
Adiéu, brave Becana !
Siègues pas esfraiat.
Ta persouna èra sana,
Tabé t'an fach souldat.
Vas anà dins la Corsa,
N'agues pas de tourment.
Se lou devé te força,
Marcha galoiamen.

REFRIN :
Pioi dins l'illa
Pas de billa
Ni-mai un regrèt amar !
Au courage
Iéu t'engage,
E brava lou mau de mar !

COUBLET N°2 :
S'as aici de mestressas,
Vai, sans las óublidà,
Abal i'a de caressas
Capablas d'agradà.
I'a de bellas Coursesas
Que n'an pas lou cor sec,
E couma .

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
Quand seràs en caserna,
Siègues pas trop michant
E se te fan taverna
Fai couma te faran.
As un bon caratère
Hou savèn, n'es pas d'ioi ;
Tabé, moun bèu, espère
Que restaràs galoi.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
S'un jour l'orra Alemagna
Cercava de rambal,
N'agues pas la magagna,
Qu'aco te siègue egal.
Se batre es una glòria,
E l'enfant dau Clapàs
Se perd una vitòria,
Mouris mès se rènd pas !...

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
Adieu, brave
Ne sois pas effrayé.
Ta personne était saine,
T
Tu vas aller en Corse,
N'aie pas
Si le devoir te force,
Marche joyeusement.

REFRAIN :
Puis dans l'île
Pas de bile,
Ni un regret amer !
Au courage
Moi je t'engage,
Et brave le mal de mer !

COUPLET N°2 :
Si tu as ici des maîtresses,
Va .

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
Si un jour l'horrible Allemagne
Cherchait .

AU REFRAIN


[Remonter]


* L / :

- Présentation de cette chanson : .

- Paraulo / Paroles : Écrites par Marc RIGAL (18-19). Publiées en dans "La Campana de Magalouna".

- Musico / Musique : Sur l'air de "".

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°1 :
.

REFRIN :
.

COUBLET N°2 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°3 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°4 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°5 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°6 :
.

AU REFRIN

COUBLET N°7 :
.

AU REFRIN

COUPLET N°1 :
.

REFRAIN :
.

COUPLET N°2 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°3 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°4 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°5 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°6 :
.

AU REFRAIN

COUPLET N°7 :
.

AU REFRAIN

Version originelle :

Version provençale en graphie mistralienne :

Traduction en français :

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUBLET N°4 :
.

COUBLET N°5 :
.

COUBLET N°6 :
.

COUBLET N°7 :
.

COUBLET N°1 :
.

COUBLET N°2 :
.

COUBLET N°3 :
.

COUBLET N°4 :
.

COUBLET N°5 :
.

COUBLET N°6 :
.

COUBLET N°7 :
.

COUPLET N°1 :
.

COUPLET N°2 :
.

COUPLET N°3 :
.

COUPLET N°4 :
.

COUPLET N°5 :
.

COUPLET N°6 :
.

COUPLET N°7 :
.


[Remonter]


Sources bibliographiques :

Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer cette page...


[Remonter]

<<< Page sur les autres Félibres de Provence

<<< Liste des chansons en langue d'oc

© PLANTEVIN.