|
MUSIQUE >> ANALYSE
LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE
*
Hippolyte MESSINE / Ipoulite MESSINE
(18/01/1835 à Lodève - 04/07/1902 à Montpellier ?)
dit "Ipoulita MESSINA"
7 chansons
Propriétaire viticole (qu'employait à temps partiel le consulat d'Italie à Montpellier). + Pour en savoir plus : Etudes Héraultaises, Bibliophile, Wiki, BNF, mort. |
Chansons :
|
|
* Cansoun de noço / Chanson de noces :
- Présentation de cette chanson : Chanson écrite pour le mariage d'Auguste BOUSQUET (de Lodève) avec Elena CAZAL (de Béziers).
Autre orthographe possible : "Cansou de noça".
- Paraulo / Paroles : Écrites à Béziers le 09/04/1896 par Hyppolite MESSINE (1835-1902). Publiées en mai 1896 dans "La Campana de Magalouna".
- Musico / Musique : Sur l'air de "Janeto dóu coutihoun vèrd" de F.GRAS.
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
- Présentation de cette chanson : Chanson qui prône le vin plutôt que l'absinthe (H.MESSINE était vigneron).
NB : C'est en 1915 que l'État déclare l'absinthe illégale pour lutter contre l'alccolisme. Cette chanson est donc un précurseur, mais à chanter avec modération...
- Paraulo / Paroles : Écrites par Hyppolite MESSINE (1835-1902). Publiées en novembre 1896 dans "La Campana de Magalouna".
- Musico / Musique : Sur l'air de "Ma vigne" de Pierre DUPONI ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN |
* Lou muscat de Frountignan / Le muscat de Frontignan :
- Présentation de cette chanson : .
NB : Ne pas confondre avec la chanson "Le muscat de Frontignan" (1895) écrite en français sur une musique de Gilles BOREL.
- Paraulo / Paroles : Écrites par Hyppolite MESSINE (1835-1902). Publiées dans "".
- Musico / Musique : Composée par F.BAYLE.
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
* L'universita de Mount-Pelié / L'université de Montpellier :
- Présentation de cette chanson : Chanson qui met à l'honneur l'université de Montpellier, en compétition avec Marseille... Chantée le 10/05/1891 dans la salle des concerts du grand théâtre de Montpellier, par Lous Cantaires dau Felibrige lengadoucian avec un solo du ténor E.DONNADIEU.
Autres titres possibles : "L'Universitat de Mount-Peliè", "La cansou de l'universitat".
- Paraulo / Paroles : Écrites en 1891 par Hyppolite MESSINE (1835-1902). Publiées en mai 1891 dans "La Cigalo d'Or" puis en décembre 1896 dans "La Campana de Magalouna".
- Musico / Musique : Composée par F.BAYLE (ou E.BEZIERS ?).
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN |
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par Hyppolite MESSINE (1835-1902). Publiées dans "La C".
- Musico / Musique : ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
Pour nous écrire :
>> N'hésitez pas à nous faire part de vos
remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer
cette page...
<<< Page sur les autres Félibres de Provence
<<< Liste des chansons en langue d'oc
© PLANTEVIN.