|
MUSIQUE >> ANALYSE
LES CHANSONS DES FÉLIBRES /
LI CANSOUN DI FELIBRE
Jean EYT / Jan EYT
(24/06/1867 à Gère - 1957 à Bélestin)
dit "Le Félibre Ossalois"
4 chansons
Instituteur. + Pour en savoir plus : Wiki, EscolaGastouFebus, Reclams. |
Chansons :
|
+ Texte ou chanson ?
|
* Aussau, rèino di valèio / Ossau, reine des vallées :
- Présentation de cette chanson : Chanson déduicacée à E. BENOIT (inspecteur primaire, à Pau).
Autre titre possible : "Aussau, rèyne de las balees".
- Paraulo / Paroles : Écrites à Toulouse en février 1929 par Jean EYT (1867-1957). Publiées en novembre 1929 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".
- Musico / Musique : Sur l'air de "De la plus charmante anesquete".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN N°1 : COUBLET N°2 : REFRIN N°2 : COUBLET N°3 : REFRIN N°3 : COUBLET N°4 : REFRIN N°4 : (Idem N°1) |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN N°1 : COUPLET N°2 : REFRAIN N°2 : COUPLET N°3 : REFRAIN N°3 : COUPLET N°4 : AU REFRAIN N°1 |
* Nòstis Aussalès / Nos Ossalois :
- Présentation de cette chanson : .
Autre titre possible : "Noustes Aussalès".
- Paraulo / Paroles : Écrites par Jean EYT (1867-1957). Publiées en mars 1938 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".
- Musico / Musique : Sur l'air de "Aqueths Aussalés".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
REFRIN : COUBLET N°1 : AU REFRIN COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN COUBLET N°8 : AU REFRIN COUBLET N°9 : AU REFRIN COUBLET N°10 : AU REFRIN COUBLET N°11 : AU REFRIN COUBLET N°12 : AU REFRIN COUBLET N°13 : AU REFRIN COUBLET N°14 : AU REFRIN COUBLET N°15 : AU REFRIN et RE-Couplet 1 pour finir |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
REFRAIN : COUPLET N°1 : AU REFRAIN COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
* Que vole ama / Que je veux aimer :
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par Jean EYT (1867-1957). Publiées dans "".
- Musico / Musique : Composée par ? ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : |
* Rèino d'Aussau / Reine d'Ossau :
- Présentation de cette chanson : Chanson dédicacée à Justine de CASADEBAIGT.
- Paraulo / Paroles : Écrites par Jean EYT (1867-1957). Publiées en novembre 1927 dans "Reclams de Biarn e Gascounhe".
- Musico / Musique : Sur l'air de "Aussau mas amouretes".
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN COUBLET N°8 : AU REFRIN COUBLET N°9 : (Idem N°1) AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN COUBLET N°8 : AU REFRIN COUBLET N°9 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN COUPLET N°8 : AU REFRAIN COUPLET N°9 : AU REFRAIN |
- Présentation de cette chanson : .
- Paraulo / Paroles : Écrites par Jean EYT (1867-1957). Publiées dans "".
- Musico / Musique : Composée par ? ().
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUBLET N°1 : REFRIN : COUBLET N°2 : AU REFRIN COUBLET N°3 : AU REFRIN COUBLET N°4 : AU REFRIN COUBLET N°5 : AU REFRIN COUBLET N°6 : AU REFRIN COUBLET N°7 : AU REFRIN |
COUPLET N°1 : REFRAIN : COUPLET N°2 : AU REFRAIN COUPLET N°3 : AU REFRAIN COUPLET N°4 : AU REFRAIN COUPLET N°5 : AU REFRAIN COUPLET N°6 : AU REFRAIN COUPLET N°7 : AU REFRAIN |
Version originelle : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Traduction en français : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUBLET N°1 : COUBLET N°2 : COUBLET N°3 : COUBLET N°4 : COUBLET N°5 : COUBLET N°6 : COUBLET N°7 : |
COUPLET N°1 : COUPLET N°2 : COUPLET N°3 : COUPLET N°4 : COUPLET N°5 : COUPLET N°6 : COUPLET N°7 : |
Pour nous écrire :
>> N'hésitez pas à nous faire part de vos
remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer
cette page...
<<< Page sur les autres Félibres de Provence
<<< Liste des chansons en langue d'oc
© PLANTEVIN.