|
MUSIQUE >> ANALYSE
NISSA LA BELLA / NIÇO LA BELLO / NIÇA LA BÈLA / NICE LA BELLE
"Hymne de Nice"
Paroles et Musique : D'abord écrite le 14 juillet 1903 sous le titre "A la mieu bella Nissa" (À ma belle Nice) par l'écrivain-poète et barde niçois Menica RONDELLI (06/01/1854-26/06/1935) (alias François-Dominique RONDELLY), cette chanson est rebaptisée le 21 janvier 1906 (après avoir été remaniée plusieurs fois).
(En italien : Nizza la bella)
Description et Analyse : Hymne en langue niçoise de la ville de Nice et du Pays niçois. L'hymne devient populaire pour le club de football l'OGC Nice.
Chanson à 3 temps en mode Majeur, joyeux, de forme rondo.
Version originelle en Nissart : |
Version provençale en graphie mistralienne : |
Version en graphie classique : |
Traduction en français : |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : Au REFRIN COUBLET 3 : Au REFRIN |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : Au REFRIN COUBLET 3 : Au REFRIN |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : Au REFRIN COUBLET 3 : Au REFRIN |
COUPLET 1 : REFRAIN : COUPLET 2 : Au REFRAIN COUPLET 3 : Au REFRAIN |
+ Variante parodique écrite en 1985 par Jean-Noël VARO et interprétée par Mauris SGARAVIZZI : "Niça rebèla / Nissa rebella / Niço rebello / Nice rebelle"
Version originelle en Nissart : |
Traduction en français : |
COUBLET 1 : REFRIN : COUBLET 2 : Au REFRIN COUBLET 3 : Au REFRIN |
COUPLET 1 : REFRAIN : COUPLET 2 : Au REFRAIN COUPLET 3 : Au REFRAIN |
Écoutes comparatives de plusieurs versions de cette chanson :
Titre de la chanson |
Interprète |
Titre de l'album |
Édition |
Année |
Écoute |
Commentaire |
---|---|---|---|---|---|---|
Nissa la bella |
Multiples |
* |
YouTube | 2020 |
Version confinée | |
Nissa la bella |
|
* |
YouTube, France 3 | 2017 |
Version Karaoké | |
Nissa la bella |
L'es pagat lo capeu |
* (Live) |
20.. |
|
Version | |
Nissa la bella |
Charé Moulâ |
* (Live) |
|
|
||
Nissa la bèla |
Nux Vomica |
Nissa vielha |
1999 |
|
Version | |
Nissa la bella |
Corou de Berra |
Au fil du temps... |
2008 |
Version choeur polyphonique | ||
Maschi, femmine cantanti |
2005 |
|
||||
Volume 4 : Du mois d'août à nos jours |
Musique du monde | 1999 |
||||
Asa Nisi Masa |
Musique du monde | 1994 |
|
|||
Nissa la bella |
Le Gesppe |
Viatges : Chants populaires occitans |
19.. |
|
Version chorale | |
Nissa la bella |
Pierre GIANNOTTI avec Henri CAROL et son orchestre |
Chansons de Nice |
The Restoration Project (2018) | 1959 |
Version bel canto |
+ Pour en savoir plus :
Sources bibliographiques :
Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer cette page...
<<< Liste des chansons en langue d'oc
© PLANTEVIN.