<< Page précédente

MUSIQUE >> ANALYSES d'Oeuvres

>> CHANSON : "Bella ciao"

 

ÉCOUTE
PAROLES
ANALYSE
TÉLÉCHARGEMENTS

 

Cette chanson d'origine italienne est très populaire dans la région de Nice et du Piémont (Italie), ainsi qu'en Corse.
NB : Ne pas confondre avec la chanson intitulée "Bello caio", une autre chanson du répertoire traditionnel provençal. (Qui signifie "Belle caille")

Il en existe de nombreuses variantes : en occitan, en italien, autres langues, traduction en français, chant d'origine (planteuses de riz), chant des partisans italiens, chant contre les fascistes, version féminine, version "écolo", version nissarde, ...

Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous écrire si vous connaissez encore d'autres versions !


[Remonter]


ANALYSE proposée par Thibaut PLANTEVIN :

Origine :

1) Ce chant est probablement fort ancien. Il daterait du 19ème siècle, et est originaire du nord de l'Italie. Il revendique la liberté. Le mot "Ciao" viendrait en fait du mot italien "Schiavo" qui signifie "Esclave" ...

La chanson originale est traditionnelle (pas de compositeur précis). Elle connaît ses premières heures de gloire dans les Plaines du Pô en Italie, chantée par les ouvrières repiqueuses de riz durement exploitées dans les rizières.

À travers une succession de transformations de son texte, ce chant de lutte des ouvrières des rizières de la vallée du Pô, devient par la suite un chant de protestation contre la première guerre mondiale et enfin une sorte d'hymne de la Résistance italienne pendant la seconde guerre mondiale, dont la réputation a dépassé les frontières. Aujourd'hui, elle reste toujours aussi populaire, reprise par de nombreux groupes modernes dans des styles variés. (> Pour en savoir plus : www.bellaciao.org)

Voici deux références d'enregistrements de la version agricole :

2) Puis, au début du siècle, toujours en Italie, cette chanson devient un chant de protestation contre la guerre de 1914-18.

3) Lors de la 2nde guerre mondiale, c'est celui de la Résistance, puis celui du Parti Communiste Italien.

Chant des partisans italiens du PCI (stalinien).
Cette chanson populaire de 1943 fut l'un des chants de guerre des partisans italiens communistes dans leur lutte contre le fascisme.
La chanson est très belle, mais n'oublions pas que ces partisans tuaient aussi bien les trotskystes que les fascistes !

PS : D'après un CD de Tony COE sur les chants révolutionnaires, la musique de Bella Ciao serait tirée d'un air d'opéra de l'est européen ... ?
On peut aussi remarquer que le compositeur populaire G.VERDI a utilisé le début de cette mélodie pour composer "Il maledetto" extrait de son opéra "Nabucco".

 

Commentaires :

C'est le chant des partisans italiens qui veulent libérer l'Italie des Allemands qui les ont envahit, en 1943.
Le texte signifie : Ce matin, je me suis réveillé et l'envahisseur était là. Au revoir ma belle (bella ciao)
O partisans, emportez-moi, je me sens prêt à mourir, au revoir, ma belle.
Et si je meurs, moi le partisan, tu devras m'enterrer. Au revoir ma belle.
M'enterrer dans la montagne, à l'ombre d'une belle fleur. Au revoir ma belle.
Et les gens qui passeront diront : "Quelle belle fleur !''. Au revoir ma belle.
C'est la fleur du partisan mort pour la liberté. Au revoir ma belle.

En fait, à la base cette chanson était celle des travailleurs. Les partisans se sont approprié le thème. Malheureusement, on ne trouve pas la version originale.

Pour trouver des chansons populaires et/ou traditionnelles italiennes, il y a un cd qui (justement) s'appelle "Bella Ciao, chants populaires italiens" à la FNAC.
Pour les amateurs de musique, Giovanni MIRABASSI, jeune pianiste italien a fait un CD "Avanti" en piano solo qui reprend une quinzaine de morceaux révolutionaires joués de maniere très mélodique.
Il a fait une version très lente et mélancolique de Bella Ciao.

"J'ai toujours aimé cette chanson, quand ma grand-mère la chantait, je croyais que les paroles voulaient dire que nous étions belles !
-
Tu n'avais peut-être pas tout à fait tord. Les enfants ont souvent un sixième sens. La liberté, ça rend beau."

 

Analyse de la mélodie :

La mélodie commence par une anacrouse de 3 notes, ce qui est un élément moteur. De même, le premier intervalle mélodique est une quarte ascendante, l'élément moteur par excellence !
Pourtant, la tonalité est dans le mode mineur, ce qui fait ressortir le côté triste, la séparation de la jeune femme et du soldat. En fait, ce mélange dynamique et mineur crée une impression de nostalgie... > Révolutionnaire et nostalgique > Hymne à la vie !

Analyse rythmique :

Aujourd'hui : N'importe quel italien connaît au moins le premier couplet de cette chanson, et c'est celle-là qu'il choisiront lors d'un échange entre jeunes de plusieurs pays...

Applications pédagogiques à l'école :


[Remonter]


Écoutes comparatives de plusieurs versions de cette chanson :

Titre
Interprète
Album
Écoute
Commentaire

Bella ciao
(Traditionnel ?)

Le groupe vocal Corou de Berra
- Asa Nisi Masa
- Très & Mès
- Vol 4 : Du mois d'août à nos jours
Version choeur mixte, a cappella (Ils en ont enregistré trois versions différentes, une sur chacun des albums cités précédemment)
Les Motivés - Zebda
Motivés !
Version rock
   
Version chorale
   
Version Jazz

Il existe plus d'une centaine d'autres versions et interprétations de cette chanson :

  • Yves MONTAND
  • Choeur "Istitutioni Harmoniche" di Verona (Arrangement pour choeur et quatuor à cordes di Mauro Zuccante), ...
  • Je vous conseille les curieuses versions punk ou hard rock russes et estoniennes (Boikot, Canallas, 44 leningrad...)
  • Les versions des Modena City Ramblers sont également intéressantes, notamment celle avec Goran Bregovic.
  • Et celle des Swingle Singers (a cappella) est magnifique !


[Remonter]


TÉLÉCHARGEMENTS PROPOSÉS :

NB : Pour télécharger les fichiers suivants, il vous faut un mot de passe que vous obtiendrez gratuitement en nous écrivant à : zictrad84@gmail.com
Partition :
Mélodie
Choeur
Galoubet
Fichier midi :
Mélodie
Complet
Play-Back

Pour en savoir plus :

+ BONUS : "Bella ciao" en sonnerie pour téléphone portable :

  • Nokia >> (tempo 450) :
1* 08 4 08 5 08 5# 08 499 08 188 08 4 08 5 08 5# 08 499 08 188 08 4 08 5 08 5#9 08 58 08 4 08 5#9 08 58 08 4

Pour nous écrire : >> N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques ou des informations supplémentaires afin d'améliorer cette analyse...


[Remonter]

Et maintenant, à vous de jouer !

[Autres analyses de chants traditionnels célèbres]

© PLANTEVIN.